小众纪录片影视聚合

 找回密码
 立即注册
查看: 115|回复: 0

外语原版纪录片《从冲突到课堂/From Conflict to Classroom 》原版无字/外挂字幕 - 纪录片1080P/720P/360P高清标清网盘迅雷下载

[复制链接]

6万

主题

6万

帖子

10万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
103563
发表于 2023-6-5 15:05:35 | 显示全部楼层 |阅读模式


外语原版纪录片《从冲突到课堂/From Conflict to Classroom 》原版无字/外挂字幕 - 纪录片1080P/720P/360P高清标清网盘迅雷下载

From Conflict to Classroom

一般信息:
社会政治纪录片由克里斯·博宾主持,由 BBC 出版,作为 BBC We Are England 系列的一部分在 2022 年播出- 英文旁白

信息
为了逃离国外的战争、暴力和迫害,来自乌克兰和其他国家的年轻难民重新开始他们在英国的教育,通过新学校寻找新的生活。我们会见了三名逃离家园到英国寻求安全的难民学生,也见到了欢迎他们回家的英国人。
8 岁的索菲亚和她的母亲汉娜离开了他们在哈尔科夫的家,前往法纳姆开始新的生活。他们得到了凯特和查理的赞助,他们是一对退休夫妇,他们成为了他们的东道主,并帮助索菲亚进入了当地的一所学校。我们看到索菲亚成为第一个在该地区找到学校安置的乌克兰人。
同样在法纳姆的还有乌克兰少年伊万。我们跟随伊万来到一所新中学的第一天,试图融入他一起长大的英语同学。他的新同伴在遇到伊万时面临着战争的现实。
萨尔玛 16 岁时逃离了阿富汗的战争和暴力。尽管她学习英语并通过了所有考试,萨尔玛无法在大学获得一席之地 - 直到她找到一家专业慈善机构的帮助,该慈善机构与年轻难民合作,帮助他们重建教育。 Salma 现年 23 岁,在布鲁内尔大学的生物医学科学专业学习并茁壮成长。
在英国难民教育中心,我们遇到了摩西,他是一位年轻的犹太男子,由于他自己的人民遭受迫害和驱逐的历史,他感到有必要帮助流离失所者。摩西的工作通过指导和实际支持帮助难民在英国社会找到自己的位置,让他们中断的教育重回正轨。

技术规格
视频编解码器:x265 CABAC Main@L4
视频比特率:CRF 20 (~1706Kbps)
视频分辨率:1920x1080
视频纵横比:16:9
帧速率:25 FPS
音频编解码器:AAC-LC
音频比特率:q100 CVBR 48KHz(128/224Kbps 平均/峰值)
音频通道:2
运行时间:29分钟
零件数量:1
部分大小:381 MB
来源:高清电视
编码人:JungleBoy


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

外语原版纪录片《从冲突到课堂/From Conflict to Classroom 》原版无字/外挂字幕 - 纪录片1080P/720P/360P高清标清网盘迅雷下载

下载地址:
(本链接可能为BT下载方式,需自备BT类下载工具。推荐具有离线下载功能的网盘离线下载。)

游客
文件下载链接就在这里,在您回复评论成功后才能显示。
请勿回复无意义的灌水内容。


下拉页面到最底部回复或者【点击此处快捷回复】,回复后返回此处即可查看下载链接。
如您没注册本站会员,可以点击注册本站,注册后即可回复下载。

小贴士:【影视自媒体解说文案请移步:夏至文案解说网 www.xiazhi.vip

上一篇:外语原版纪录片《真实故事:系列 1/The Real Story: Series 1 》原版无字/外挂字幕 - 纪录片1080P/720P/360P高清标清网盘迅雷下载
下一篇:外语原版纪录片《河蓝 (EarthxTV)/River Blue (EarthxTV) 》原版无字/外挂字幕 - 纪录片1080P/720P/360P高清标清网盘迅雷下载
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小众纪录片影视聚合

GMT+8, 2024-3-29 16:40 , Processed in 0.114026 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by 小众纪录片影视聚合 @2010-2023

Copyright © 2010-2024, https://www.xzjlp.com/.


免责说明:本站所有内容链接、图文介绍等均来自于互联网网友分享,本站仅支持web页面展示和文字介绍,绝不提供在线观看和存储服务,也不参与录制、上传、压片。若本站收录内容无意侵犯贵司版权,请发邮件到【a885185#163.com】联系本站,我们将在第一时间删除侵权内容。谢谢!

快速回复 返回顶部 返回列表